Элеонора Ильинична Иоффе

Биография

Элеонора Ильинична Иоффе (Иоффе-Кемппайнен; род. 1949) — поэт, переводчик

Окончила Ленинградскую консерваторию по классу виолончели. Эмигрировала (1983) в Финляндию; живёт в Хельсинки. Играла в симфоническом оркестре Финского радио, преподаёт в музыкальных школах.
Автор книги стихов "Осенняя соната" (Предисловие Е.Эткинда. СПб: Борей арт, 1996). Публиковалась в журналах "Звезда", "Время и мы", "Вышгород", "Север", "Вестник", "LiteraruS". Переводит поэтов Финляндии, выпустила, в частности, сборник переводов финских рождественских песен "Рождества благая весть" (Хельсинки, 1999). Является членом Союза писателей Санкт-Петербурга и финского ПЕН-клуба.

«Курьер» и «Линия Маннергейма» - Финляндия




Сортировать по: Показывать:

Переводчик

Вне серий


RSS

J
Jiiku про Мякеля: Бесстрашный Пекка (Сказка)J15 09
JАвтор, понятное дело, "Дядюшки Ау". Спасибо выложившему!

J
Jlestart про Синисало: Тролль [Ennen Paivanlaskua Ei voi] (Городское фэнтези)J05 04
J«Сильное желание мучает меня до боли, и мне наплевать, если это оскорбит чье-то нравственное чувство». Эти слова главного героя можно было бы сделать слоганом к роману.J
В целом, книга понравилась, легкое нетривиальное развлекательное чтение с едва заметной претензией на психологизм.

J
JAvrile про Синисало: Тролль [Ennen Paivanlaskua Ei voi] (Городское фэнтези)J10 10
JГомофобам не читать =) Но книга меня разочаровала совсем не из-за однополой любви... а просто она кажется скомканной в конце, так много отступлений в начале каждой главы, фольклор и тп... а сам сюжет не доделан... короче чушь...

J
X